Posted in Quickly Wear the Face of the Devil

FOD: Xue Zi Xuan 8.7

TLC: aurorenoire

Prev | Contents | Next

Chapter 8.7 – Can’t Expend You to Death

Xue Zi Xuan did not decline compliments about his abilities. He knew where his limits were. He would not lose to anybody, unless it was an opponent like Xue Yan. In just one month, he has already contributed to two very important collaborated projects, and he has firmly established himself in the company.

The news of his retirement from the music world was also posted on the Internet, which caused an uproar. Everyone was paying attention to his transformation. The vast majority of fans hoped that he would come to realize his true self and return to music, but they were destined to be disappointed.

There was a good saying—your enemies determine your height*. He had once fought against a giant like Xue Yan in the business world and did not fall behind. The present day Xue Zi Xuan was strong enough to respond to every challenge.

[*T/N: “your enemies determine your height” – overcoming adversity makes a person stronger. So the stronger your enemies, the higher you will climb in life.]

It stood to reason that the successor who has just taken over the company should be busy, with endless work shifts, endless meetings, and endless social activities, but Young Master Xue was an exception. Once it was time to clock out, he would get up and leave. He would just directly take home any unfinished documents to deal with.

“What did Xiao Yi do today?” After getting in the car, he asked the driver this while loosening his tie.

Translations are by vmnovels [dot] com, if you’re reading this anywhere else, then it was stolen.

Xiao Wang was only responsible for picking up the young master every day after work. Any other necessary travels were naturally taken care of by the company. His main task now was to look after Huang Yi and satisfy all of the teenager’s requests. And also, not to let him get in touch with the young miss.

These were the young master’s orders. Xiao Wang initially thought that it was for the sake of the young miss, to avoid having her become too sad due to Huang Yi’s disappearance after the operation. But looking at it now, that did not seem to be the case.

Not only did the young master not let Huang Yi and the young miss get in contact with each other, but he also would not speak a single word more than necessary to her, and treated her as if she were completely transparent. This was not a sign of love.

Xiao Wang secretly felt apprehensive in his heart, but he still replied sullenly, “Today Xiao Yi removed the chassis of the sports car. He said it was to change the micro-motion system. Why don’t you have a look when you get back? He has completely taken that car apart into a pile of scattered parts. And he was still boasting about how awesome it would be after he modifies it. I don’t think so. From the start, that car is not something that is already in production. Even if you bring it to the 4S store, no one would be able to fix it, unless you contact the manufacturer and look for their specialists. It would cost a lot to get specialists to re-construct the car, right?”

Support the translator. Read this on vmnovels (dot) com

Xiao Wang shook his head as he spoke. In his heart, he lamented that these people really were wealthy and willful.

Xue Zi Xuan didn’t even frown, and reiterated, “You don’t have to worry about these things. You just keep a close watch on Xue Jing Yi, and don’t let her keep stalking Xiao Yi.”

Look, look, what is this keep a close watch on Xue Jing Yi? Wasn’t this treating the young miss as a criminal to be put under watch? Xiao Wang was dissatisfied with his boss, but he dared not confront him. Right now, who didn’t know that Young Master Xue has taken over the Xue family? His performance in just one short month was enough to blind people with its brilliance. In the future, the entire Xue consortium would belong to him. He cherished whomever he wanted, and no one else had a say.

At the same time, Zhou Yun Sheng was lying beneath the bottom of the car, changing parts. Xue Jing Yi squatted next to him, wearing a thick down jacket. She pointed to the toolbox and asked questions, as if she was very curious about the modified vehicle.

“Can you really put it back? When did you learn mechanical engineering? What is this? It looks so strange.”

“Move over a bit, I want to get out.” Zhou Yun Sheng shifted the small pulley.

Xue Jing Yi quickly gave way. She saw the oil-covered teenager and could not help taking two steps back, covering her mouth and nose.

“If you think the smell is too strong then leave. Don’t stay here and get in the way.” Within a month, he expended the system’s energy several times. His spiritual power continued to creep closer to the system’s core. Now, Zhou Yun Sheng spoke more and more firmly. Xue Jing Yi loved to pretend. Obviously, she hated him so much that she wanted him to go die, but she still stuck to him left and right, wanting to worm her way into becoming friends with him*. He was vexed just from looking at her. He wanted so much to kick her into the horizon with one foot.

[*T/N: 套近乎 tao jin hu – to worm one’s way into being friends with somebody (usually used in a derogatory manner)]

“Then I’ll stand a bit farther. It won’t hinder you. There’s only you and me in the room. If you ignore me, who will talk to me?” Xue Jing Yi bowed her head, showing a lonely face.

Translations by Vanilla Muse.

However, Zhou Yun Sheng was unmoved. If Xue Jing Yi wanted to live on, then she would have to dig his heart out. He was the villain and she was the daughter of fate. They were born standing on opposite sides of the spectrum. It was impossible for them to coexist peacefully.

Once he got rid of the villain system’s control over him, he wouldn’t say he absolutely had to retaliate against Xue Jing Yi, but he would definitely watch her die with cold eyes. Therefore, he did not have even the slightest bit of sympathy for her.

Prev | Contents | Next

9 thoughts on “FOD: Xue Zi Xuan 8.7

  1. Hi, i have been reading this extra from FOD for few months now. I understand that u gave a lot of effort to translate the chapters and I am thankful for that. However, im quite disappointed with the division of chapters that you translated, frankly i think its too short of an update. You updated once a week but the update you posted is also little, its been quite sometime now and we havent even finish with chapter 8 ? Im sorry if i offended you, once again i want to emphasize that i am truly grateful for your hardwork since at least you translated this project but i do hope to read more of the chapters since you updated weekly. its very frustrating to say the least thats why i commented this. Anyway, i apologize for this kinda ‘ungrateful’ comment ?

    1. As a reader, I understand where you’re coming from. It’s frustrating when we’re invested in a story, but the updates are slow. But as a human person of flesh and blood, I am simply unable to produce the high level of output that you desire. In addition, I also translate other stories, not just FOD. So even if you don’t follow my other projects, I am actually putting out more work than you are seeing. And the reason I have so many other projects is because I know I will get bored and burn out on a story if I’m forced to focus on it for too long, so I rotate projects to ensure that that won’t happen.

      The chapter may look short in English, but that “short” chapter actually takes me several hours of work. I have to read the Chinese raws, puzzle out the meaning (it’s a real headache when the author uses Chinese internet slang that’s not easy to find on English google), look up vocabulary and idioms that I don’t understand, sometimes even do research on cultural phenomenons and references that I don’t know about just to decipher one phrase, translate a rough draft into broken English, and then a second draft to make it flow better in English. If possible, I would also like to do an edit for grammar and punctuation, although I usually don’t have the time to do so before it’s time to post, so I end up with frustrating typos (and I’m eternally grateful that aurorenoire has volunteered to edit for me in her free time).

      TL,DR: Thank you for reading. FOD is a passion story for many of us, and I can only ask for your continual patience. I can’t offer faster or longer updates at the moment, but I can promise that I won’t abandon this story halfway. I will finish translating this story through to the end no matter how long it takes me.

Leave a Reply to Vanilla Muse Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *